留学4年,从英国到加拿大,今年19岁的赵兴宇与家乡的距离,从横跨欧亚大陆,变成了飞越太平洋:操着一口“伦敦音”的他,到了温哥华却被“吐槽”;在英国能与各国同学打成一片,初到温哥华却难以交到朋友。作为“老留学生”的他不禁感叹,从欧洲到美洲,没想到地域文化差异这么大。

自以为很勤劳 洗衣物挂窗外被批评

“我很早以前就参加过国际夏令营,感受到了国外的文化和教育,想想自己外向的性格,觉得国外的教育应该更适合我。”2016年,16岁的赵兴宇离开东北育才学校高中部,来到英国一所高中,开始了留学生涯。“那是一所很小的私立高中,同学有来自德国的、乌克兰的、俄罗斯的,大家每天在一起,相处很融洽。”

一开始,他还为自己会洗衣服而洋洋得意,每天把手洗完的小件衣物挂到窗外晾晒。如果在国内,应该算勤劳讲卫生的“好少年”,没想到他却遭到宿管老师批评教育。“欧美人通常习惯洗完衣服直接用烘干机烘干,与中国人的习惯不一样,他们从不在卫生间或窗台上晾衣服。”而像他这样公然挂到窗户外面,更是不允许的。

高中毕业后,赵兴宇被位于加拿大温哥华的英属哥伦比亚大学录取,来到这座拥有百余年历史的老牌名校,主修经济学。

英式英语闹笑话 乘公交“惨遭甩站”

在英国留学的两年,赵兴宇练就了一口标准的“伦敦音”。谁承想,英国口音在加拿大却并不受“待见”。

“英式英语和加式英语区别很大,我刚来时,有些话当地同学甚至听不懂。”去吃饭,赵兴宇点了一份“Hot Dog and Chips”套餐,没想到摊主递上来一个热狗和一包薯片,他愣了很久才反应过来,英式英语的薯条是Chips,但在加拿大,Chips却是薯片的意思。

大一刚开学时,与加拿大本地的同学一起上完课,外向的赵兴宇总会约大家一起吃晚饭:“Do you wanna have supper together?(晚上一起撮一顿儿呀?)”终于有一天,加拿大的同学忍不住对他“吐槽”道:“Bro, we never use the word‘supper’ here in Canada!(老铁,俺们这从来不管晚饭叫‘supper’!)”原来在加式英语中,约人吃晚饭一般用“ let’s grab dinner。”

刚到加拿大坐公交车去学校,竟然多半情况下到站不停车,导致他坐过站迟到。难不成加拿大的公交司机也“甩站”?询问当地同学才得知,原来每辆公交车上都有一个“stop”按钮,如果没有人按,司机到站通常是不停车的。

异国感受自豪感 备考熬到后半夜成日常

每到中国传统的节日,留学生们总会聚在一起。赵兴宇和同学们过节的方式就是一起吃火锅、看春晚、玩游戏。“中国太大,南北方同学也有差异。今年中秋节我们聚会时,北方同学吃月饼,南方同学则煮汤圆。”

国庆节时,他们不仅观看了阅兵仪式,还看了电影《我和我的祖国》。“电影结束时,我们全体从座位起立鼓掌,大家都有一种强烈的自豪感。”赵兴宇说,那一刻他才真正体会到留学生们所说的“越出国越爱国”是怎样的感受。“国内很多人认为留学生在国外就是吃喝玩乐,其实那只是个别现象,写论文熬到凌晨两三点、考试忙到不可开交才是我们的‘日常’。”他说,很多留学生在期中、期末考试时都会因为压力大而感到孤独无助,有的甚至产生抑郁情绪,而这些,身在国内的父母往往无从知晓,更无能为力。

规划学业要有前瞻性 中途改专业是大忌

据赵兴宇介绍,在加拿大不少学校主要依靠来自国际生的收入维持运营,所以对国际生的奖学金补助较少。但在学术要求方面,却丝毫不含糊。“学校给学生最大的‘自由发挥’空间,比如选课,简直是一门大学问。”他说,与国内高校同一专业的学生大学期间都上几乎同样的课不同,他所在的学校,同一专业的学生也可以选择截然不同的课程。

“以我所修的经济学为例,有一百多门课供学生选择。一方面,灵活性大了,可以选自己喜欢的课,尽可能避开不擅长的课;但另一方面,学校要求修满才能毕业的120学分中,对语言、文科、理科的配比又有相应要求。这就要求我们要有前瞻性,全方位设计规划,合理分配几年的学习量。”一开始,赵兴宇想效仿少数“学霸”的做法,每学期修5门课程,但综合考量后,还是觉得每学期按照常规修4门课比较有把握。

“如果一开始没想好,中途想转改专业的话,之前的课就白上了。这个制度对学生的独立分析能力要求很高,如果习惯了学习生活被安排的小伙伴,恐怕一开始会很吃力。”赵兴宇说。

沈阳晚报、沈报融媒记者吴佳 图片由本人提供